Home
Forums
State Of Palestine
History
Pictures Librrary
Intefada
Biography
Crimes
Culture

People
GustBook
About us
Contact us
الصفحة العربية






Palestinian Popular Proverbs


KEY:
Capital letters for Arabic strong letters (D,T,...) and double letters for long vowels (aa,oo,...)

Group 1:

"El-faaDi yekhli lal-malyaan."

The empty gives the way to the full.

"E'mal ma'roof wermi fil-baHar."

Do good and throw it in the sea.

"Ya Haafir jouret el-saww ya waaqe' feeha."

This who digs an evil hole will fall into it.

"Jaarak el-qareeb wala akhook leb-'eed."

Your close neighbor is better than your faraway brother.

"Ed-daar daar aboona wajo el-ghorob yeT-Hoona."

The house is our father's and the strangers came to kick us out.

"LaTHTHaalim yowm methel daqq eththowm."

There will be a day for the opressor when he will be crushed like garlic.

"Laa tishrab min beer o tirmy feeh Hajar."

Do not drink from a well and throw a stone into it.

"Ead waHdha maa betSaffeq."

One hand can't clap.

"Ma beqTa' er-raas illa illy rakkabo."

Nobody will cut a head off except the One who put it on.

"Doqq el-baab qabil ma todkhol."

Nock on the door before entering.

"Ma boHroth el-arD gheir e'joolha."

Nobody will plough the land except its cows.

"El-jaahil 'adoww nafsoh."

The ignorant is his own enemy.

"ES-Sadeeq waqt eD-Deeq."

A friend in need is a friend indeed.

"Illy beHeb maa bekrah."

The one who loves does not hate.

Source:

Barghouthi, A.: "The Role of Folklore in the Process of Socializing Palestinian Children", Society & Heritage, 24: 19, al-Bireh, Palestine (July 1994).


Group 2:

"Koll 'ein o elha naTHrah."

Every eye has its look.

"El-'ein mabte'laash 'an el-Haajib."

The eye does not get over the eyebrow.

"El-maktoob 'ala el-jabeen laazem etshoofol 'ein."

Whatever is written on the forehead is always seen.

"El-wejh elly betSabHoh, keef elak 'ein etqabHoh."

You will not dare mistreating the face you see in the morning.

"El-'ein elly btoakel."

The eye is the one that eats.

"ET'am eththim, testHyl 'ein."

If you feed the mouth, the eye becomes shy.

"El-'ein baSeerah wel-eid qaSeerah."

The eye sees, but the hand can't reach.

"Gheeb 'an el-'ein, betgheeb 'an eThThehen."

Away from the eye, away from the mind.

Source:

From the Archive of Popular Proverbs, Society & Heritage, 24: 54, al-Bireh, Palestine (July 1994).